NEWS

Ciudades históricas europeas llamadas así por el cáñamo

1 April, 2017, 9:00 AM
Facebook
Twitter
Pinterest
Email

En todo el mundo, podemos ver la importancia histórica del cáñamo en la sociedad, en textos administrativos, novelas, poemas, y canciones. Otra forma de ver la importancia del cáñamo en la historia es el nombre de los lugares – pueblos y ciudades que eran muy conocidos por tener una industria local dedicada al cáñamo, al cultivo, a la producción textil, etc.

En Europa, hay cientos de poblaciones de este tipo, aunque la historia que esconde su nombre no siempre está clara. Profundizar en la historia de estas localidades puede proporcionarnos una gran cantidad de información sobre los usos antiguos del cannabis – junto con una pista visual de la evolución etimológica de los nombres utilizados para referirse al cannabis, que se produjo a medida que el conocimiento y el cultivo de la planta se extendía por todo continente a lo largo del tiempo.

Cómo la Etimología Nos Da Pistas del Pasado

La etimología de la palabra moderna “cannabis” no está del todo clara. La palabra inglesa viene directamente del griego Κανναβις, pero antes de eso, la historia es un poco turbia. La eminente lingüista Elizabeth Wayland Barber ha propuesto la teoría de que la palabra derivaba de una antigua raíz protoindoeuropea (pIE), *kan(n)aB-, y que los griegos adoptaron su término para referirse a la planta de los escitas o de los tracios.

Aunque las primeras etapas de la historia pueden ser difíciles de determinar con precisión, podemos afirmar con bastante seguridad que las palabras tradicionales para referirse al cannabis utilizadas en prácticamente todos los países de Europa descienden de esta raíz en última instancia. La palabra italiana canapa, el término francés chanvre, el español cáñamo – por supuesto, todos estos parecen bastante obvios. Pero sorprendentemente, a pesar de sonar completamente diferente, ¡la palabra “hemp” (cáñamo, en inglés) de hecho procede de la misma raíz también!

Vamos a echar un vistazo a la geografía de los lugares de Europa cuyos nombres proceden de la palabra cáñamo, y al hacerlo, veremos cómo se ha producido este capricho etimológico.

Localidades de las Regiones Eslavas Cuyo Nombre Procede del Cáñamo

Primero, vamos a echar un vistazo a cómo ha evolucionado la palabra “cannabis” en la rama lingüística eslava. Las lenguas eslavas incluyen el checo, ruso, polaco, búlgaro, serbio, croata y muchos otros idiomas importantes de Europa del Este.

La conexión histórica entre los escitas y los pueblos eslavos de Europa Central y del Este es fuerte. La evidencia histórica sugiere una gran influencia cultural y lingüística de los escitas sobre los primeros eslavos – y algunas hipótesis incluso afirman que las poblaciones eslavas modernas descienden de las tribus escitas y sármatas que se asentaron entre los ríos Danubio y Volga, hasta las orillas del norte del Mar Negro.

En general, las palabras eslavas para referirse al cannabis siguen un patrón distinto, todas basadas en la raíz konop– (konopljá en ruso, konopí en checo, konoplja en croata, konop en búlgaro), que es claramente similar a la raíz pIE *kan(n)aB-. Como resultado, los nombres de los lugares relacionados con el cáñamo adoptan patrones similares.

Konopišt?, República Checa

A unos 40 km al sur de Praga, se encuentra el castillo de Konopišt?, antigua casa de caza del Archiduque Franz Ferdinand. El cáñamo (konopí) se cultivaba en otros tiempos en los terrenos del castillo. El nombre Konopišt? al parecer se traduce como “campo de cáñamo” o “lugar donde se procesa el cáñamo”.

Localidades Históricas Europeas Llamadas Así Por El Cáñamo - Sensi Seeds Blog
El castillo de Konopiste está construido sobre un antiguo sitio de cultivo de cáñamo (© Max Pixel)

Konopki, Konopnica & Konopiska, Polonia

Se dispone de poca información en inglés, pero parece que todas estas pequeñas aldeas polacas llevan el nombre del cáñamo. Los registros también indican que el apellido “Konopka” (que se encuentra en el polaco, checo, y ruso, entre otros) procede de hemp (cáñamo).

Las personas con este nombre probablemente provienen de asentamientos cuyos nombres se derivan de hemp (cáñamo), como Konopki – o si no de un pájaro muy conocido porque le gustan las semillas de cáñamo. ¡Este pájaro es el konopka, o Linaria cannabina – y su nombre latino también deriva de su hábito de comer ¡semillas de cáñamo y de lino!

Localidades Históricas Europeas Llamadas Así Por El Cáñamo - Sensi Seeds Blog
¡El “konopka” tiene su nombre por su afición a la semilla del cáñamo! (© Mickaël Dia)

Konop y Konopa, Bulgaria

Parece ser que la palabra búlgara para referirse al cáñamo, konop, da nombre directamente a la localidad moderna de Konop – pero hay muy poca información sobre su historia y sobre el origen del nombre.

Sin embargo, Bulgaria tiene una larga y rica historia como uno de los principales productores de cáñamo de Europa (y a día de hoy es el primer productor de Europa). Aunque resulta difícil encontrar información sobre la situación actual, al echar un vistazo a algunas evidencias históricas obtenemos información interesante.

En el año 920, los registros apuntan a la existencia de una importante y gran ciudad portuaria conocida como Konopa, situada entre la desembocadura del río Danubio y la ciudad de Varna, en la costa del Mar Negro. Parece que la ciudad estaba bien consolidada, y podía llevar siglos existiendo para entonces – aunque parece haber poco rastro de ella a día de hoy.

Su nombre, que al parecer significa “pueblo del cáñamo”, sin duda indica la importancia del cáñamo. Además, se encontraba en una fértil zona pantanosa en los límites del histórico imperio escita, por lo que habría sido un lugar ideal para el desarrollo de un asentamiento basado en el cáñamo.

Kanepi, Estonia

Aquí hay una especie de anomalía – el estonio no es realmente una lengua eslava. Ni siquiera es una lengua báltica como el lituano o el letón (que tampoco son eslavas, pero están tan estrechamente relacionadas que ambas pertenecen al grupo de lenguas baltoeslavas).

De hecho, ni siquiera es indoeuropea, sino que pertenece al misterioso y antiguo grupo lingüístico conocido como lenguas ugrofinesas. Pero debido a su proximidad geográfica y cultural a otras zonas lingüísticas, ¡parece haber adoptado su término para referirse al cannabis (kanepa) de sus vecinos bálticos o rusos! Esto se refleja en el pueblo llamado Kanepi (“de cáñamo”), que fue una importante localidad dedicada tradicionalmente al cultivo de cáñamo.

Localidades de la Europa Latina Cuyo Nombre Procede del Cáñamo

La zona de las lenguas romances o románicas comprende Italia, Francia, España, Portugal, Rumania, y partes de Suiza y Bélgica. Todas estas lenguas, derivadas directamente del latín, tienen parecidos evidentes, incluidas sus palabras para referirse al cáñamo.

Canepina, Italia

Canepina es una comunidad (municipio) de la provincia de Viterbo, a unos 60km al noroeste de Roma. Su nombre deriva directamente de la palabra italiana para el cáñamo, canapa; en un principio, se llamaba Canapina, que demostraba su derivación etimológica de forma aún más clara.

Canepina era muy conocido por ser un lugar importante de procesamiento de cáñamo y por la producción de productos de cáñamo, incluidos papel y tejidos. Los registros históricos sugieren que la comunidad se estableció en torno a 1600, cuando la industria del cáñamo en Italia ya estaba muy desarrollada y era enormemente productiva.

En el año 2016, la larga trayectoria de Canepina en la producción de cáñamo se ha puesto de manifiesto con el evento “I Love Canapina – La Canapa en Mostra” – que volverá a celebrarse de nuevo el 20 y 21 de mayo de 2017. Además, cualquier persona que visite Canepina por su historia del cáñamo debe asegurarse de visitar Agriristoro Il Calice e la Stella, ¡un restaurante que ostenta una alta calificación con un menú basado en el cáñamo y un propietario con muchos conocimientos!

Cañamares, España

Cañamares es un municipio de poco más de 500 habitantes de Cuenca, provincia de la comunidad autónoma de Castilla-La Mancha, España. Cañamares fue un centro regional muy importante de producción y procesamiento de cáñamo – ¡hasta tal punto que su escudo de armas muestra con orgullo tres plantas sanas de cáñamo!

Obviamente, Cañamares existe desde hace bastante tiempo. “A New Dictionary, Spanish & English” (1726) de John Stevens contiene la entrada “Cañamar, que es un campo donde crece el cáñamo. También, el nombre de una localidad situada en el obispado de Cuenca, y el apellido de una familia de España”.

Localidades Históricas Europeas Llamadas Así Por El Cáñamo - Sensi Seeds Blog
La bandera de Canamares, España, con sus tres plantas de cáñamo.

Chennevières, Francia

En Francia, hay varios pueblos cuyos nombres rinden homenaje a una historia de producción y procesamiento de cáñamo. De hecho, hay dos pueblos llamados Chennevières – Chennevières-lès-Louvres, en Val d’Oise, al norte de Francia, y Chennevières-sur-Marne, un municipio situado en los suburbios del sudeste de París. Ambos indican claramente su asociación histórica con el cáñamo en sus escudos de armas, al igual que en la ciudad española de Cañamares.

Kenderes, Hungría

Aquí hay otra anomalía interesante: el húngaro no es una lengua romance (es ugrofinesa, como el estonio), y Kenderes no proviene de una raíz latina. En cambio, procede del grupo lingüístico turco, que incluye el turco, el tártaro de Crimea y el azerbaiyano.

Debido a la gran influencia cultural del Imperio Otomano, la palabra húngara para referirse al cáñamo, kender, viene directamente del término turco kendir, que en última instancia deriva de esa raíz pIE, *kan(n)aB-. El nombre de Kenderes se traduce aparentemente por algo como “el que tiene cáñamo“, y es a la vez el nombre de un lugar y un apellido.

Localidades de la Europa Germánica Cuyo Nombre Procede del Cáñamo

Y así llegamos al último de nuestros tres principales grupos lingüísticos – el de las lenguas germánicas. Esta rama es de particular interés, ya que es aquí donde vemos cómo la palabra *kan(n)aB– se ha abierto un tortuoso camino a lo largo de los milenios hasta convertirse en “hemp” (cáñamo).

Se cree que la raíz *kan(n)aB–  mutó ligeramente hasta convertirse en *hanap-, que luego se convirtió en el término protogermánico *hanapiz, de dónde procedía haenep en el inglés antiguo, hennep en holandés medio y hanaf en alto alemán antiguo. A partir de ahí, derivamos las formas modernas hemp, hennep y Hanf.

Hennef, Alemania

La ciudad de Hennef en Alemania es quizás el asentamiento más grande y más importante cuyo nombre procede directamente del cáñamo, y que cuenta con una historia verificada de producción de cáñamo. Ha existido durante más de mil años, y durante ese tiempo se puede observar una drástica evolución etimológica. Cuando la ciudad se mencionó por primera vez en 1064, se conocía como Hannafo. Desde entonces, se ha conocido de varias maneras, como Hanapha, Hanfbach, y ahora Hennef.

Hennef ha sido reconocida como una importante ciudad relacionada con el cáñamo a lo largo de su historia y, en los últimos años, ha celebrado importantes congresos y eventos internacionales relacionados con el cannabis y el cáñamo, entre ellos CannaBusiness Expo, que tuvo lugar entre 1996 y 2003.

Localidades Históricas Europeas Llamadas Así Por El Cáñamo - Sensi Seeds Blog
Hennef en Alemania es la mayor ciudad cuyo nombre deriva del cáñamo

Hempstead, Reino Unido

Curiosamente, parece que la muy conocida localidad de Hemel Hempstead en Inglaterra es en realidad el nombre de un individuo llamado Hemp, y no se debe a su historia en la producción de cáñamo. Sin embargo, hay varios otros Hempsteads en Inglaterra, cuyos nombres parecen proceder de su historia en la producción de cáñamo. En Escocia, se puede encontrar la pequeña localidad de Hempriggs; históricamente, hubo un pueblo conocido como Hemphill, también en Escocia, que ya no existe, pero que ha dejado su huella en forma de un apellido bastante común.

Localidades Históricas Europeas Llamadas Así Por El Cáñamo - Sensi Seeds Blog
La finca y el pueblo de Hempriggs, Escocia

Hamppu, Finlandia

Otra interesante anomalía, y la tercera de las lenguas ugrofinesas que presenta esta idiosincrasia. Parece que todas las lenguas ugrofinesas de Europa han tomado su palabra para referirse al cáñamo y al cannabis de una cultura cercana e influyente – el término estonio kanep de raíces balto-eslavas, el término húngaro kendir de origen turco, y el término finlandés hamppu de origen germánico.

Esto bien puede indicar que la zona cultural ugrofinesa no conocía el cannabis ¡antes de que lo introdujesen los protoindoeuropeos! La experta Elizabeth Wayland Barber que apoya esta idea ha señalado que “no se conoce ninguna palabra urálica común… la única palabra común ugrofinesa para referirse a dicha planta (Vogul polna ‘hemp’) … parece que se puede utilizar igualmente para referirse a cualquier planta de la que se obtiene fibra”.

En cualquier caso, parece que la palabra para referirse al cáñamo se ha tomado directamente como nombre de esta pequeña roca insignificante en medio del río Aura cerca de la ciudad de Turku, ¡aunque no parece haber una explicación de por qué!

by Seshata

Compartir Post:

Publicación relacionada

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

SUSCRÍBETE A NUESTRO BOLETÍN

Ingrese su dirección de correo electrónico y reciba actualizaciones de La Marihuana.

te podría gustar

Publicación popular